HokHei's Kitchen Stewed Oxtail in Red Wine
Published by Benjamin Tam,
Recipe by Benjamin Tam

Ingredients
- 2 cups flour
- Salt and pepper
- 6 pounds oxtail, cut into chunks
- 1/4 cup olive oil
- 4 cloves garlic sliced then mashed in salt to puree consistency
- 1 red onion chopped
- 1 cup red wine
- 3 cups crushed tomatoes with juice
- 3 bay leaves
- 2 pounds carrots peeled and chopped into large chunks
- 6 pounds potatoes peeled and chopped into large chunks
Directions
- In a shallow bowl, add the flour. Season well with salt and pepper.
- Dredge the meat in the flour, shaking off any excess.
- In a large stock pot orDutch oven over high heat, add the olive oil and heat.
- When the oil is hot, add the meat, and brown on all sides, about 3 minutes per side.
- When all of the meat is browned, remove the meat from the pan and set aside on a plate.
- To the pot, add the garlic and red onion and sweat. Add the wine to the pot.
- Add the browned meat back into the pot and add the crushedtomatoes.
- Add enough water to cover the meat and add the bay leaves.
- Bring to a simmer and simmer over low heat for 2 1/2 hours.
- Add the carrots and the potatoes and simmer for another 45 minutes. Remove from heat and serve.
材料:
- 牛尾 900克
- 洋蔥 1 個(切粗粒)
- 紅蘿蔔 1條 (滾刀切粗粒)
- 西芹 1 條 (切粗粒)
- 麵粉 (plain flour) 1 湯匙
- 番茄膏 (tomato paste) 2湯匙
- 紅酒 200 毫升
- 上湯(高湯)500毫升
- 香葉 (bay leaf) 1 至 2片
做法:
- 洗凈牛尾,抹乾水份,撲上薄薄的麵粉。
- 放少許牛油(奶油)在煎鑊中,放下牛尾煎 10至15分鐘,至表面香黃,取出放入另一深鍋中。
- 在原煎鑊放下洋蔥,紅蘿蔔和西芹煎炒約 15分鐘。
- 倒進紅酒煮滾一會,拌入番茄膏,上湯及香葉,煮滾後,倒進置牛尾的深鍋中,汁料鋪在牛尾上面。
- 加蓋用慢火炆3小時,至牛尾軟身,取出香葉,調校味道及濃度。
- 上碟趁熱供食。
溫馨提示:
燴牛尾的蔬菜要炒香黃,才能令牛尾更加香濃。食時可以拌以其他新鮮蔬菜,或薯蓉。